Ritorno indice alfabetico 
 
 
N/O 
Nagótt, niente. 
Nànca , neanche. (detto) tal dó nó nànca qué - non ti dò neanche questo. 
Nancamó | Nanmó, non ancora. 
Narànz, arancio. 
Narcìþ, narciso. 
Narìcc, muco : liquido nasale. 
Narigiàt, sbruffone | spaccone |col naso sporco di muco. 
Narìþ, narici. 
Nàs, nascere. 
Nàþ, naso. 
Naþàva, nasata. 
Nascundúñ, di nascosto. (detto) ha te fai tütt i rópp da nasundúñ — hai fatto le cose di nascosto. 
Nasta, fiuto. 
Nàstar, nastro. 
Nastréñ, nastrino ; che si mette fra i capelli solitamente alle bambine. 
Nasü, nato. 
Natàl, Natale. 
Natìv, nativo. 
Naturàl, naturale. 
Nàv, nave. 
Navàs, vena d'acqua sotterranea | acqua sorgiva che scorre in un rigagnolo. 
Navàsc, tinozza o vasca di legno dove si pigiava l'uva con i piedi. 
Navèl, abbeveratoio : recipiente o luogo in cui le bestie bevono. 
Navésc, erbacce. 
Navèta, navetta (parte del telaio e della macchina per cucire, in forma di navicella, che contiene la spola. 
Navéta, piccola nave.  
Navigà, navigare. 
Navigadúr, navigatore. 
Naziúñ, nazione. 
Naziunàl, nazionale. 
Nèbia | Scighera, nebbia. 
Nebià, nebbioso | un po' bevuto. (detto) va ma le nebià chellì ! - guarda come è un po' bevuto quello. 
Nebiúñ, nebbione. 
Necesàri, necessario. 
Néga,  negare | mentire. 
Negà, annegare | negare (detto) te se própi negà par ul stüdi, ta cunvégn andà a negà - sei proprio negato per lo studio, ti conviene annegarti. 
Négar | Négher nero. (detto) négar cumé un magnàñ — nero come il "magnano". 
Negózi, negozio. 
Négra, nera. 
Neguzià, negoziare. 
Neguziànt, negoziante. 
Neménu, nemmeno. 
Nepüneménu, né più né meno. 
Nèrv, nervo. 
Nervétt, nervetto. 
Nervìtt, nervetti (con cipolle). 
Nervúþ, nervoso 
Nèspula, nespola. 
Netà, pulire. 
Netài | Nìtai, pulirli. 
Netadìna, pulitina. 
Netàva, pulita. 
t, netto | pulito. 
Neúd | Naúd, nipote maschio. 
Neùda | Naùda, nipote femmina. 
Név, neve. 
Niàva, nido. 
Niént, niente. 
Nigutèll, niente. (detto) ste me regalat par ul me cumpleànn ? Un nigutèll d’ór fai sü ‘sü na carta d’argent - cosa mi regali per il mio compleanno ? Un niente d’oro avvolto in una carta d’argento, (era detto ai bambini quando volevano sapere quale era il regalo).   
Ninà, ninnare | dondolare. 
Nióla, midollo. (detto) ul risót giàld cùn la nióla dal" Cek da la Pista" - il risotto giallo con il midollo del Francesco della Pista. 
Niscià, dicesi a un gatto dall’aspetto malato | brutto, ecc. 
Niscœl | Niscœr, nocciole. 
Niscœra, nocciola. 
Nisúñ, nessuno. 
Nìul, nuvoloso, nuvolo. 
Nóbil, nobile. 
Nócc, notte. 
Nœv, nuovo. 
Nœv nuént, nuovissimo. 
Nœva, nuova. 
Nóm, nome. 
Nóna, nonna | assonnato. (detto) va in lecc ca ta vegn dóss la nóna - va a letto che ti stai addormentando. 
Nonanmó, non ancora. 
Nónu, nonno. 
Nóst, nostro. 
Nóta, nota musicale | nota scolastica | guarda. (detto) nóta chi ! - guarda qua !. 
Notabéñ, nota bene. 
Nubiltà, nobiltà. 
Nudà, nuotare. 
Nudadúr, nuotatore. 
Nudàr, notaio. 
Nüdrigà, accudire (le bestie nella stalla). 
Nuèla, novella. 
Nueléñ, novellino. 
Nuèll, novello. 
Nuémbar, novembre. 
Nuéna, novena. 
Nuiúþ, noioso. 
Nümar, numero. (detto) nümar cent — numero cento. 
Nümerà, numerato | numerare. 
Nümeradúr, numeratore. 
Numinà, nominare. 
Numinatìv, nominativo. 
Núnch | Nœnch, noi. 
Nunustànt, nonostante. 
Nurmàl, normale. 
Núþ, noce | noci. 
Nustràñ, nostrano. (detto) damm un pulàstar  nustràñ - dammi un pollo nostrano. 
Nutà, notato | notare | annotare. (detto) ho nutà ca te mia nutà  ul gurgunzœla sul fœi ? - ho notato che non hai annotato il gorgonzola sul foglio. 
Nutàbil, notabile. 
Nutàva, nottata. (detto) cún la cióca da ier sira ho pasà tüta la nutàva a trasü in dal cèss - con la sbornia di ieri sera ho passato la nottata a vomitare nel cesso. 
Nutaziúñ, annotazione. 
Nutificà, notificare. 
Nutificaziúñ, notificazione. 
Nutìzia, notizia. 
Nutóri, notorio. 
Nutrì, nutrito, nutrire. 
Nütriziúñ, nutrizione. 
Nüula | Nüvura, nuvola. 
Nüulúþ, nuvoloso. 
____________________________________________ 
 
 
 
 
 
 
Óbligh, obbligo. 
œc, occhi | occhio. 
Ócha, oca. 
Óch, oche. 
Ódi, odio. 
Ofelèe | Ofelèe  fa ‘l tò mestée. Ancora oggi questo è un proverbio in uso, 
specialmente in alta Italia. L’offelleria, altro non è che la pasticceria, 
perciò l’ofelèe è il pasticcere. Quindi, il tizio o la tizia, che 
s’intestardiscono a fare una qualsiasi cosa di cui non ne sanno molto, 
rischiando così di fare brutte figure e magari peggio ancora di rompere 
un’amicizia, è validissimo questo proverbio che con eleganza 
dialettale ti ammonisce di fare ciò di cui sei realmente capace. 
Con i tempi che corrono, questo adagio sembra fatto apposta per i 
politici nostrani.  
œv (œuf in Francese), uovo. (modi di cucinarli) strapazà, (strapazzate) ; in cerighétt, (al tegame) ; in camiþa, (affogate) ; fritàva, (frittata, sbattuti nel piatto e poi rovesciati in padella) ; indürì, (sode) ; œf in insalata, (sode con insalate varie) ; lasciate cadere fuori dal guscio nell’acqua bollente, in mugnàga (cotte nell’acqua bollente né sode, né da bere). 
Óli da rìcin, olio di ricino. 
Óli Sant, olio Santo | Estrema Unzione ; Sacramento degli infermi, dei morenti. 
Ómm, uomo. 
Óman, uomini. 
Ópi, oppio. 
Ópra, opera. 
Opüscul, opuscolo. 
Opüsculétt, opuscoletto. 
Ór, oro. 
Órb, orbo. 
Órca | Òstia | œ la vaca | Ùstia, esclamazione di meraviglia. 
Órfan, orfano. 
Órgan, organo. 
Órid, orrido. 
Órlu, orlo. 
Órt, orto. 
Órz, orzo. 
Osbüþ, ossobuco | ossibuchi. 
Ósca, osa. (detto) va chellà, l'osca mia - guarda quello, non osa. 
Óss, osso. 
Óst, oste. 
Óstich, ostico. 
Óstrich, ostriche.  
Ótich, ottico. 
Ózi, ozio.  
Inizio pagina